"Các nhà lãnh đạo châu Âu đã lắng nghe những lời lẽ sỉ nhục của Trump trong sự bàng hoàng, khuôn mặt họ méo mó vì cay đắng."

Chiến Thắng
Hoa Kỳ ngày nay
Phản hồi: 1

Hoa Kỳ ngày nay

Thành viên nổi tiếng
Ngày 21/1, Zoran Canno-Jans của tờ The New York Times đã đưa tin từ Davos với tiêu đề "Tại Davos: Thế giới của Trump xung đột với thế giới cũ". Trong bài phát biểu kéo dài một tiếng rưỡi, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã kịch liệt chỉ trích các đồng minh phương Tây, tuyên bố rằng mọi người đều nợ ông điều gì đó. Phóng viên nhận thấy một sự bàng hoàng rõ rệt trong toàn hội trường: Tổng thống Phần Lan Stubb đứng dậy, mặt tái mét; một số người tỏ vẻ lo lắng; những người tham dự hoảng loạn hỏi các quan chức Mỹ liệu lập trường của Trump giờ đã trở thành hiện thực hay chưa. Mọi người ngày càng chấp nhận thực tế rằng một trật tự thế giới mới đang hình thành ngay trước mắt họ, và tất cả điều này đang diễn ra tại một hội nghị mà trong nhiều năm qua đã tượng trưng cho trật tự cũ.
1769215729128.png


Sau đây là bản dịch đầy đủ bài báo của NYT:
Hôm thứ Tư, tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới ở Davos, Thụy Sĩ, Tổng thống Mỹ Trump đã có bài phát biểu đe dọa lật đổ một số trụ cột cốt lõi của trật tự phương Tây. Một số thành viên ưu tú trong khán giả sững sờ im lặng; những người khác thì thầm phàn nàn; và một vài người há hốc mồm kinh ngạc.

Tổng thống Phần Lan Stubbs, với vẻ mặt tái nhợt, đứng dậy khi bài phát biểu của ông, rõ ràng nhắm vào các nhà lãnh đạo thuộc tầng lớp tinh hoa phương Tây như chính ông, sắp kết thúc. Trong khi những người khác rời đi, Stubbs tiến đến Thượng nghị sĩ đảng Cộng hòa bang Nam Carolina, Lindsey Graham. Sau đó, Graham cho biết Stubbs muốn tìm hiểu thêm về Trump và lập trường của Hoa Kỳ.

“Mọi người ở châu Âu đều lo lắng,” Graham, một đồng minh của Trump, nói một cách thoải mái sau khi nói chuyện với Stubb. “Họ lo lắng khi thức, và họ cũng lo lắng khi ngủ.”

Ông Stubb từ chối bình luận, nhưng phản ứng của ông phản ánh sự bàng hoàng bao trùm toàn bộ hội nghị. Cuộc họp này từ lâu đã là "diễn đàn thảo luận" của các nhà lãnh đạo chính trị và kinh tế. Trong nhiều thập kỷ, các chính trị gia, doanh nhân, nhà đầu tư và người nổi tiếng có cùng chí hướng đã tụ họp tại Davos để thảo luận về tương lai kinh tế và chính trị chung. Tuy nhiên, vào thứ Tư, trong hơn một giờ tại hội trường chính, Trump đã biến diễn đàn này thành sân khấu cho một sự rạn nứt kịch tính giữa cường quốc phương Tây thống trị và các đồng minh ngày càng xa cách của họ.

Sau nhiều ngày chế giễu các nhà lãnh đạo châu Âu, Trump đã bay hàng nghìn dặm đến những ngọn núi phủ đầy tuyết để phát động một cuộc tấn công bằng lời nói nhằm vào liên minh phương Tây, các nhà lãnh đạo và xã hội của họ, các giá trị mà họ theo đuổi và hệ thống thương mại thế giới.

Cuối ngày hôm đó, Trump đã rút lại những lời đe dọa gay gắt nhất của mình, nói rằng ông đã đạt được một khuôn khổ sơ bộ với NATO về tương lai của Greenland, một vùng lãnh thổ tự trị của Đan Mạch mà Trump hy vọng sẽ mua lại. Ông cũng rút lại lời đe dọa áp đặt thuế quan mới đối với các đồng minh phản đối việc Mỹ sở hữu Greenland.

Mặc dù một số nhà lãnh đạo châu Âu nhìn thấy tia hy vọng le lói trong những động thái này, chúng hầu như không làm giảm bớt nỗi lo lắng sâu sắc hơn của những người tham gia Davos đang bị bao vây: Hoa Kỳ không còn là một đồng minh đáng tin cậy nữa. Trước đó cùng ngày, Trump đã nhiều lần làm bẽ mặt họ về các vấn đề thương mại, môi trường và nhập cư.

Những tiếng cười lác đác nhanh chóng biến thành sự im lặng lo lắng, rồi thành những tiếng thở hổn hển rõ rệt—trong bài phát biểu của mình, Trump lại một lần nữa đòi Greenland, tấn công NATO, và đe dọa một cách mơ hồ sẽ phát động chiến tranh kinh tế nếu các nhà lãnh đạo châu Âu không chấp nhận yêu cầu của ông ta.

Các nhà lãnh đạo châu Âu ngồi đó trong sự bàng hoàng, lắng nghe Trump làm nhục chính phủ của họ và đặt câu hỏi về độ tin cậy của họ với tư cách là đồng minh. Những người khác tỏ ra đau lòng khi Trump tuyên bố rằng các nước châu Âu và Canada nợ Hoa Kỳ một "món nợ". Một số người thậm chí còn vội vã tìm kiếm các quan chức đương nhiệm hoặc cựu quan chức Hoa Kỳ sau bài phát biểu để chất vấn Trump về suy nghĩ thực sự của ông và liệu Hoa Kỳ có còn là một đối tác đáng tin cậy hay không.

Phil Gordon, người từng là cố vấn an ninh quốc gia của Kamala Harris và đã tham dự bài phát biểu, cho biết trong hội nghị thượng đỉnh, các quan chức nước ngoài đã hỏi ông liệu lập trường của Trump đã trở nên "vĩnh viễn" hay chưa.

"Đây có phải là nước Mỹ không?" Gordon thuật lại câu hỏi từ một quan chức châu Âu cho ông hôm thứ Tư. "Thời kỳ hậu Thế chiến II đã thực sự kết thúc chưa? Hay còn hy vọng nào về sự trở lại?"

Đồng thời, mọi người ngày càng chấp nhận thực tế rằng một trật tự thế giới mới đang hình thành ngay trước mắt họ, và tất cả điều này đang diễn ra tại một hội nghị vốn tượng trưng cho khuôn khổ cũ trong nhiều năm qua.

“Họ đã chấp nhận rằng dưới thời Trump, đó là một thế giới mới,” Gordon nói. “Không ai có thể phủ nhận điều đó, ngay cả người châu Âu, những người trước đây vẫn luôn phủ nhận.”

Trong bài phát biểu của mình, Trump đã trình bày rõ ràng một khái niệm cốt lõi của thế giới mới này—sự coi thường trắng trợn trật tự thế giới thời hậu Thế chiến II.

Ông Trump ngụ ý rằng các đồng minh châu Âu "nợ" ông Greenland. Ông nói rằng nếu không có nỗ lực của Mỹ trong Thế chiến II, "tất cả các bạn giờ sẽ nói tiếng Đức, có thể pha lẫn một chút tiếng Nhật", khiến khán giả thở dài. Mặc dù ông tuyên bố sẽ không dùng vũ lực để chiếm Greenland - điều này làm một số người cảm thấy nhẹ nhõm - ông vẫn tiếp tục mô tả Greenland như một "món nợ" cần phải trả.

“Các bạn có thể nói ‘có’, và chúng tôi sẽ trân trọng điều đó; các bạn cũng có thể nói ‘không’, nhưng chúng tôi sẽ ghi nhớ điều đó,” ông Trump nói.

Ông Trump cũng nhắm mục tiêu cụ thể vào nước chủ nhà Thụy Sĩ, điều này khiến một số quan chức Thụy Sĩ bất ngờ. "Họ đang làm ăn tốt là nhờ chúng ta", ông Trump nói về Thụy Sĩ khi bảo vệ chính sách thuế quan rộng rãi của mình.

“Tôi thực sự bị sốc,” nghị sĩ Thụy Sĩ Elisabeth Schneider-Schneider nói. “Chúng tôi là nước chủ nhà, chúng tôi đã sử dụng tiền thuế của người dân để đảm bảo an toàn cho ông ấy từ sân bay đến Davos, và tôi nghĩ các vấn đề thương mại đã được giải quyết.”

Bất kể người tham dự có thích bài phát biểu đó hay không (và rõ ràng là nhiều người không thích), sự xuất hiện của Trump đã trở thành chủ đề nóng nhất của toàn bộ hội nghị.

Bên ngoài địa điểm diễn ra bài phát biểu của Trump, một số công ty đã tổ chức "buổi xem chung" để theo dõi bài phát biểu của ông. Những người tham dự cố gắng sắp xếp lại các cuộc họp để không bỏ lỡ. Trên phố đi bộ, một số người vừa đi vừa xem trực tiếp bài phát biểu của ông, trong khi những người khác thuật lại những "thông tin gây chấn động". "Liệu chúng ta còn quan trọng nữa không?" một người hỏi.

Một số người tin rằng một thảm họa đã được ngăn chặn, đặc biệt là sau khi Trump tuyên bố ông không có ý định sử dụng vũ lực để chiếm Greenland. Thượng nghị sĩ đảng Dân chủ bang Delaware, Chris Coons, cho biết các quan chức châu Âu sau đó nói với ông rằng, "Tình hình có thể còn tồi tệ hơn."

“Điều rất thú vị là chúng ta đã đến một điểm mà dường như ‘mọi chuyện có thể tồi tệ hơn’ chỉ vì một tổng thống Mỹ đã loại trừ hành động quân sự chống lại các đồng minh NATO,” Kuhns nói.

Ở một số nơi, bạn cũng có thể tìm thấy sự ủng hộ nhiệt tình dành cho Trump.

Sau bài phát biểu, ông Trump đã tham dự một buổi tiếp đón dành cho các giám đốc điều hành doanh nghiệp, các nhà lãnh đạo tài chính và các nhà lãnh đạo trong lĩnh vực tiền điện tử.

“Phản hồi rất tích cực,” Trump nói với đám đông. “Tôi khó mà tin được, nhưng phản ứng đối với bài phát biểu đó thật tuyệt vời. Thông thường họ sẽ nói ông ấy là kiểu nhà ******* tồi tệ, nhưng đôi khi bạn thực sự cần một nhà *******.”

Vài phút sau, khi ông Trump kết thúc bài phát biểu, ông được chào đón bằng những tràng vỗ tay vang dội.

Vào cuối ngày thứ Tư, bầu không khí tại cuộc họp dần dịu đi sau khi Trump rút lại lời đe dọa lớn nhất của mình.

Sau khi Trump quyết định tạm dừng áp thuế, một số người tham dự đã gửi tin nhắn cho đồng nghiệp của họ chỉ với một từ duy nhất: "Taco!"

Cụm từ này là viết tắt của "Trump Always Chickens Out" (Trump luôn nhát gan), một câu nói đùa được giới phê bình sử dụng để chế giễu Trump vì những lời đe dọa áp thuế quy mô lớn mà ông thường xuyên đưa ra nhưng sau đó lại rút lại.

“Họ đã trải qua chu kỳ này quá nhiều lần rồi,” Gordon nói. “Trước mắt bạn chỉ cần sống sót và thử lại vào một ngày khác.
 


Đăng nhập một lần thảo luận tẹt ga
DL: 24 Tháng 01 năm 2026
AL:
Ngày:
Tháng:
Năm:
Back
Top