Đề xuất dạy tiếng Campuchia, Thái Lan, Indonesia ở phổ thông: Học sinh sắp phải thi thêm ngoại ngữ mới?

Spring Hill
Spring Hill
Phản hồi: 4

Spring Hill

Thành viên nổi tiếng
Từ năm 2026, Việt Nam bắt đầu dạy tiếng Lào ở những trường học có nhu cầu, sau đó là tiếng Campuchia, Thái Lan và Indonesia, theo đề xuất của Bộ Giáo dục và Đào tạo.

Nội dung nằm trong đề xuất xây dựng đề án dạy và học ngoại ngữ trong hệ thống giáo dục quốc dân, giai đoạn 2026-2035, định hướng đến năm 2045, công bố cuối tuần trước.

Cụ thể, Bộ dự kiến đưa tiếng Lào vào trường phổ thông từ năm 2026, tiếng Campuchia từ năm 2028, tiếng Thái Lan và Indonesia vào năm 2030. Việc này nhằm triển khai hiệu quả thỏa thuận hợp tác giữa Việt Nam và các nước, áp dụng ở những trường có nhu cầu và đủ điều kiện triển khai.

Riêng với tiếng Lào, Bộ trưởng Nguyễn Kim Sơn từng đề cập trong buổi tiếp Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Dân chủ nhân dân Lào tại Việt Nam Khamphao Ernthavanh, đầu tháng 6. Bước đầu, tiếng Lào sẽ được dạy thí điểm cho học sinh vùng biên giới, mở rộng khi đủ giáo viên.

1757940464100.png

Học sinh trường Tiểu học Bùi Văn Mới, phường Phước Long, tháng 9/2025. Ảnh: Quỳnh Trần

Cả nước hiện có hơn 14 triệu học sinh phổ thông (từ lớp 1 đến lớp 12). Môn Ngoại ngữ trong chương trình gồm 7 thứ tiếng: Anh, Nga, Pháp, Trung Quốc, Đức, Nhật, Hàn. Các trường được chọn ngoại ngữ, tùy nhu cầu, điều kiện.

Tiếng Anh được dạy ở tất cả tỉnh, thành. Với 6 ngoại ngữ còn lại, khoảng 40/63 địa phương cũ triển khai. Tiếng Pháp đông nhất với hơn 30.700 học sinh, rồi đến tiếng Nhật Bản (hơn 20.800), tiếng Trung Quốc (gần 14.400)... Số này bao gồm cả những em học theo hệ 7 năm hoặc 10 năm, hoặc học như Ngoại ngữ 2 hay tham gia các chương trình thí điểm.

Để đưa thêm ngoại ngữ vào trường phổ thông, cũng như dạy các môn học bằng ngoại ngữ, Bộ Giáo dục và Đào tạo dự kiến phát triển đội ngũ nhà giáo, tăng số lượng giáo viên bản ngữ. Cùng đó là chú trọng xây dựng hệ thống học liệu, giáo trình; tăng cường ứng dụng các nền tảng công nghệ, trí tuệ nhân tạo...

1757940510527.png


Nguồn: vnexpress
 
Sửa lần cuối bởi điều hành viên:
Dạy tiếng Campuchia, Thái Lan, Indonesia trong trường phổ thông là một hướng đi đáng suy nghĩ, thể hiện tầm nhìn hội nhập. Nhưng quan trọng nhất vẫn là cách thực hiện - phải linh hoạt, có lộ trình, và đặt lợi ích, sức khỏe tinh thần của học sinh lên hàng đầu.
 
Những thứ tiếng như Campuchia, Lào, Trung Quốc... thì chỉ nên cho học sinh địa bàn nơi tiếp giáp với quốc gia đó học, còn các tỉnh khác thì ko nên, học xong vô ích, còn ai việc cần phải giao tiếp thì đi học sau.VÍ dụ những tỉnh Cao Bằng ,Lạng sơn thì nên học tiếng Trung, tỉnh Kiên Giang , ... học tiếng Cam .CÒn những người ở tỉnh Ninh Bình chẳng hạn muốn sang Trung Quốc làm việc thì phải học thêm
 


Đăng nhập một lần thảo luận tẹt ga

Thành viên mới đăng

Tại sao OpenAI lại chi tới 600 tỷ đô chỉ để “thuê đám mây”?
Hàng loạt đường cao tốc Trung Quốc ngừng thu phí, báo hiệu “kỷ nguyên miễn phí”?
Bộ trưởng Y tế đề nghị giao Bộ Công an, Bộ Quốc phòng quyết giá dịch vụ y tế trong ngành
Philippines chính thức gia hạn lệnh cấm liên quan đến lúa gạo, một thành phố của Việt Nam đề nghị Bộ Công Thương hỗ trợ
Chip chống hack bằng tia laser: Vũ khí mới bảo vệ xe hơi thông minh
Tại sao sau hơn 10 năm nghiên cứu và phát triển pin thể rắn, cả Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc vẫn chưa thể đi vào sản xuất hàng loạt?
Cơn sốt pin thể rắn: Xu hướng và tiềm năng trong ngành công nghiệp ô tô tương lai
Bí ẩn đằng sau “cơn khát năng lượng” của Trung Quốc: Vì sao nền kinh tế lớn thứ hai thế giới vẫn chưa tự chủ được nguồn cung?
Nga vẫn sản xuất được tên lửa và UAV giữa hàng nghìn lệnh trừng phạt từ phương Tây, bí quyết nằm ở đâu?
Thủy quân Lục chiến Mỹ tung “lá chắn kép” chống UAV và tên lửa hành trình

, 04/11/2025

Back
Top